2024年11月22日
香港新聞聯訪城楊村 點讚浙江共富之路
在千年銀杏旁的書吧裏,收藏着幾十年前的老式收音機、首飾盒和煤油燈;木頭和紅磚搭起來的文藝小屋中,碼着整整齊齊的柴火;走在鄉間小道上,隨處可以見大型裝置藝術作品、展覽館、木工坊相映成趣……21日,香港新聞聯采風交流團一行來到了浙江寧波城楊村,這個通過藝術賦能,從落後小山村成為「網紅打卡村」的千年古村落,引得團員們嘖嘖稱讚,「綠水青山,景美民富,看到了浙江共同富裕的發展之路。」
更多
2024年11月22日
香港新聞聯訪城楊村 點讚浙江共富之路
在千年銀杏旁的書吧裏,收藏着幾十年前的老式收音機、首飾盒和煤油燈;木頭和紅磚搭起來的文藝小屋中,碼着整整齊齊的柴火;走在鄉間小道上,隨處可以見大型裝置藝術作品、展覽館、木工坊相映成趣……21日,香港新聞聯采風交流團一行來到了浙江寧波城楊村,這個通過藝術賦能,從落後小山村成為「網紅打卡村」的千年古村落,引得團員們嘖嘖稱讚,「綠水青山,景美民富,看到了浙江共同富裕的發展之路。」
更多
2024年11月20日
香港新聞聯到訪金庸故居 感受「俠之大者」家國情懷
「如果你到過江南,會想到那些燕子,那些楊柳與杏花,那些微雨中的小船。我到這裏來,心裏感到很溫暖,很興奮,這裏是其他任何地方都及不上的。」19日,香港新聞聯采風交流團一行來到浙江嘉興海寧,參觀當代武俠小說大師金庸先生的故居與金庸書院,觀鹽官錢塘潮水,感受「俠之大者」的家國情懷。
更多
2024年11月20日
香港新聞聯到訪金庸故居 感受「俠之大者」家國情懷
「如果你到過江南,會想到那些燕子,那些楊柳與杏花,那些微雨中的小船。我到這裏來,心裏感到很溫暖,很興奮,這裏是其他任何地方都及不上的。」19日,香港新聞聯采風交流團一行來到浙江嘉興海寧,參觀當代武俠小說大師金庸先生的故居與金庸書院,觀鹽官錢塘潮水,感受「俠之大者」的家國情懷。
更多
2024年11月11日
李以建 | 創作翻譯 雙璧同輝——《金庸譯文 達蒙·魯尼恩短篇小說選》編者語
自中國近代啟蒙思想家、翻譯家嚴復在《天演論·譯例言》提出「譯事三難:信、達、雅」,百年來翻譯界奉此為圭臬。翻譯要達到此「三難原則」,並非易事,譯者需要具備對翻譯雙語的真正通達。何謂通達,以英文翻譯來說,即不僅要精通中英文,包括文化、歷史、專業、語言等領域的融會貫通,還要真正把握中文的表達,擁有精湛的寫作能力。二者互為基礎,相輔相成,故人們常稱翻譯是二次創作。
更多